Рекомендация Совета Европы относительно защиты прав человека и достоинства лиц с психическими расстройствами

Рекомендация REC(2004)10 Комитета министров государствам-членам относительно защиты прав человека и достоинства лиц с психическими расстройствами

Принята Комитетом министров 22 сентября 2004 года на 896-ом заседании заместителей министров

Комитет Министров, в соответствии со статьей 15.Ь Устава Совета Европы,

Исходя из того, что целью Совета Европы является достижение более тесного союза между его членами, в частности, посредством гармонизации законов по вопросам, представляющим общий интерес;

Учитывая положения, в частности:

Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 г. и ее применение органами, учрежденными на основании Конвенции;

Конвенции о защите прав и достоинства человека в связи с применением достижений биологии и медицины («Конвенции о правах человека и биомедицине») от 4 апреля 1997 г.;

Рекомендации № R(83)2 относительно правовой защиты лиц, страдающих психическими расстройствами, принудительно содержащихся в качестве пациентов;

Рекомендации № R(87)3 о тюремных правилах в Европе;

Рекомендации № R(98)7 относительно этических и организационных аспектов медицинской помощи в тюрьмах;

Рекомендации 1235 (1994) Парламентской Ассамблеи Совета Европы по психиатрии и правам человека;

Принимая во внимание работу Европейского Комитета по предотвращению пыток и другого жестокого или унижающего достоинство обращения или наказания;

Принимая во внимание общественные консультации по вопросу защиты прав человека и достоинства лиц, страдающих психическими заболеваниями, осуществленные по инициативе Руководящего комитета по биоэтике;

Полагая, что общие действия на европейском уровне помогут добиться лучшей защиты прав человека и достоинства лиц с психическими нарушениями, в частности тех, кто помещен в стационар и получает лечение в недобровольном порядке;

Полагая, что как психическое расстройство, так и некоторые виды лечения таких расстройств могут затрагивать само существование личности человека;

Подчеркивая необходимость того, чтобы работники психиатрической службы были осведомлены о таких рисках работали на основе установленных правил и периодически пересматривали приемы и методы своей работы;

Подчеркивая необходимость обеспечения того, чтобы лица с психическими нарушениями никогда не подвергались эмоциональной, физической, финансовой или сексуальной эксплуатации;

Осознавая обязанность работников психиатрической службы гарантировать, насколько это возможно, реализацию настоящих руководящих принципов;

Рекомендует правительствам государств-членов привести свое законодательство и практику в соответствие с руководящими принципами, содержащимися в настоящей Рекомендации;

Рекомендует правительствам государств-членов пересмотреть распределение ресурсов, выделяемых на психиатрическую помощь, с тем, чтобы выполнить требования настоящих руководящих принципов.

Руководящие принципы

Глава I – Цель и сфера действия

Статья 1 – Цель

1. Рекомендация имеет своей целью усилить защиту достоинства, прав человека и основных свобод лиц с психическими расстройствами, в частности тех, кто помещен в стационар и получает лечение в недобровольном порядке.

2. Положения настоящей Рекомендации не ограничивают или иным образом затрагивают возможность предоставления государствами-членами лицам с психическими расстройствами более широких мер защиты, по сравнению с настоящей Рекомендацией.

Статья 2 – Сфера действия и определения

Сфера действия

1. Настоящая Рекомендация применяется к лицам с психическими расстройствами, определяемыми в соответствии с общепринятыми международными медицинскими стандартами.

2. Непризнание моральных, социальных, политических или иных ценностей общества, само по себе не должно рассматриваться в качестве психического расстройства.

Определения

3. Для целей настоящей Рекомендации термин:

• «компетентный орган» означает орган или лицо, предусмотренное законом, отличное от лица или органа, предлагающего меру недобровольного характера, и способное принять независимое решение;

• «суд» включает ссылку на орган, подобный суду или на

трибунал;

• «учреждения» включает учреждения и подразделения;

• «личный защитник» означает лицо, помогающее осуществлению интересов лица с психическими расстройствами и способное оказать моральную поддержку такому лицу в ситуациях, когда данное лицо ощущает себя ранимым;

• «представитель» означает лицо, предусмотренное законом для представления интересов и принятия решений от имени лица, не обладающего способностью выразить свое согласие;

• «лечебные цели» включают профилактику, диагностику, контролирование или лечение расстройства здоровья, и реабилитацию;

• «лечение» означает вмешательство (физическое или психологическое) в отношении лица с психическими расстройствами, которое, с учетом социальных характеристики данного лица, имеет терапевтическую цель в связи с данным психическим расстройством. Лечение может включать меры для улучшения социального измерения жизни индивида.

Глава II – Общие положения

Статья 3 – Запрет дискриминации

1. Любая форма дискриминации на основании наличия психического расстройства должна быть запрещена.

2. Государства-члены должны предпринимать необходимые шаги для искоренения дискриминации на основании наличия психического расстройства.

Статья 4 – Гражданские и политические права

1. Лица с психическими нарушениями должны иметь возможность осуществлять все свои гражданские и политические права.

2. Любые ограничения на осуществление таких прав должно соответствовать положениям Конвенции о защите прав человека и основных свобод и не должно быть основано на самом факте того, что лицо имеет психическое расстройство.

Статья 5 – Пропаганда в области психического здоровья

Государства-члены должны осуществлять пропаганду в области психического здоровья посредством поощрения развития программ для улучшения осведомленность населения о профилактике, понимании и лечении психических расстройств.

Статья 6 – Информация и помощь по правам пациентов

Лица, получающие лечение или помещенные в стационар в связи с наличием психического расстройства, должны быть индивидуально информированы о своих правах как пациентов, и должны иметь доступ к компетентному лицу или органу, независимому от психиатрической службы, который может, если это необходимо, оказать им помощь в понимании и осуществлении таких прав.

Статья 7 – Защита уязвимых лиц с психическими расстройствами

1. Государства-члены должны обеспечить наличие механизмов защиты уязвимых лиц с психическими расстройствами, в особенности тех, кто не имеет способности выразить согласие, или тех, кто может быть неспособен противостоять нарушению своих прав человека,

2. Законодательство должно предусматривать меры по защите, там, где это необходимо, экономических интересов лиц с психическими расстройствами.

Статья 8 – Принцип наименее ограничительных условий

Лица с психическими расстройствами должны иметь право получать лечение в максимально возможной степени наименее ограничительных условиях и с максимально возможным использованием наименее ограничительного или агрессивного лечения, принимая во внимание потребности их здоровья и необходимость защиты безопасности иных лиц.

Статья 9 – Условия проживания и окружающей обстановки

1. Учреждения, предназначенные для размещения лиц с психическими расстройствами должны обеспечивать каждому такому лицу, принимая во внимание его состояние здоровья и необходимость защиты безопасности других лиц, условия проживания и окружающей обстановки, в максимально возможной степени приближенные к условиям проживания лиц аналогичного возраста, пола и культуры в обществе. Должны быть также обеспечены меры профессиональной реабилитации для создания условий интеграции таких лиц в общество.

2. Учреждения, предназначенные для содержания лиц с психическими расстройствами в недобровольном порядке, должны быть надлежащим образом зарегистрированы в данном качестве.

Статья 10 – Оказание психиатрической помощи

  • Государства-члены должны, с учетом имеющихся ресурсов, принимать меры:

• для предоставления спектра услуг надлежащего качества для удовлетворения потребностей лиц с психическими paсстройствами, принимая во внимание различные потребности различных групп таких лиц, и обеспечения равного доступа к таким услугам;

• создавать альтернативы госпитализации и лечению в недобровольном порядке в максимально возможной степени;

• обеспечивать необходимой больничной помощью надлежащего уровня безопасности и услугами на уровне общины для удовлетворения потребностей лиц с психическими расстройствами в связи с осуществлением уголовного преследования в отношении них;

• обеспечить оценку, потребности лиц с психическими расстройствами в общесоматической медицинской помощи и гарантировать получение им. равного доступа к услугам надлежащего качества для удовлетворения таких потребностей.

Статья 11 – Профессиональные стандарты

1. Профессиональные работники, участвующие в оказании психиатрической помощи, должны иметь необходимые квалификации и подготовку, которые дают им возможность выполнять свою роль в оказании таких услуг в соответствии с профессиональными обязанностями и стандартами.

2. Работники должны, в частности, получать необходимую подготовку в области:

• защиты достоинства, прав человека и основных свобод лиц с психическими расстройствами;

• понимания, профилактики и контроля применения силы;

• мер, направленных на избежание применения средств стеснения и изоляции;

• ограниченного круга обстоятельств, в которых применение различных методов стеснения или изоляции может быть оправдано, с учетом связанных с применением таких методов преимуществ и рисков, и должного использования таких мер.

Статья 12 – Общие принципы лечения психических расстройств

1. Лица с психическими расстройствами должны получать лечение и уход, оказываемые персоналом, имеющим должные квалификации, и основанные на должным образом разработанном индивидуальном плане лечения. Там, где это возможно, план лечения должен быть разработан путем совместного обсуждения с самим лицом, и его мнение должно учитываться. Такой план должен регулярно пересматриваться и, если необходимо, изменяться.

2. С учетом положений главы III и статей 28 и 34 ниже, лечение лицу с психическими расстройствами может быть оказано только на основе его согласия, если оно обладает способностью выразить такое согласие, или, если лицо не обладает способностью выразить согласие, на основе разрешения представителя, органа или лица, предусмотренного законом.

3. Если в ситуации крайней необходимости невозможно получить необходимое согласие или разрешение, любое лечение психического расстройства, обусловленное медицинскими показаниями для предотвращения серьезного вреда здоровью такого лица или для защиты интересов иных лиц, может быть начато немедленно.

Статья 13 – Конфиденциальность и охрана медицинских данных

1. Все личные данные, относящиеся к лицу с психическими расстройствами, должны считаться конфиденциальными. Сбор, обработка и передача таких данных допускается только в соответствии с правилами, относящимися к профессиональной тайне и охране личных данных.

2. Необходимо ведение четких и полных медицинских и, там где необходимо, административных документов для всех лиц с психическими расстройствами, которые госпитализированы или получают лечение по поводу такого расстройства. Условия доступа к такой информации должны быть четко предусмотрены законом.

Статья 14 – Биомедицинские исследования

Биомедицинские исследования на лицах с психическими расстройствами должны быть основаны на положениях настоящей Рекомендации и соответствующих положениях Конвенции по правам человека и биомедицине и дополнительного протокола к ней, касающегося биомедицинских исследований, а также иных положений, гарантирующих защиту лиц в контексте исследований.

Статья 15 – Лица, находящиеся на иждивении лиц с психическими расстройствами

Необходимо должным образом учитывать потребности членов семей, в особенности детей, являющихся иждивенцами лиц психическими расстройствами.

Глава III – Принудительная госпитализация в психиатрическое учреждение и лечение в недобровольном порядке, в связи с наличием психического расстройства

Статья 16 – Сфера действия главы III

1. Положения настоящей главы применяются к лицам с психическими расстройствами:

• которые обладают способностью выразить согласие и отказываются от соответствующей госпитализации или лечения; или

• которые не обладают способностью выразить согласие и возражают против соответствующей госпитализации или лечения.

Статья 17 – Критерии для принудительной госпитализации

1. Принудительная госпитализация лица допускается только при наличии всех следующих критериев:

• у данного лица имеется психическое расстройство;

• состояние лица представляет значительный риск серьезного ущерба его здоровью или иным лицам;

• госпитализация имеет лечебную цель;

• не имеется менее ограничительных методов оказания надлежащей помощи;

• было учтено мнение самого лица.

2. Законом может быть предусмотрено, что в исключительных случаях лицо может быть госпитализировано в принудительном порядке, в соответствии с положениями настоящей главы, на минимальный период, необходимый для определения того, имеет ли оно психическое расстройство, представляющее значительный риск серьезного ущерба его здоровью или иным лицам, если:

• его поведение дает веские основания полагать, что у данного лица имеется психическое расстройство;

• его состояние свидетельствует о возможном наличии такого риска;

• не существует надлежащих, менее ограничительных мер

для определения такого состояния; и

• было учтено мнение самого лица.

Статья 18 – Критерии для принудительного лечения

1. Лечение лица в недобровольном порядке допускается только при наличии всех следующих критериев:

• у данного лица имеется психическое расстройство;

• состояние лица представляет значительный риск серьезного ущерба его здоровью или иным лицам; I

• не имеется менее агрессивных методов оказания надлежащей помощи;

Статья 19 – Принципы, относящиеся к лечению в недобровольном порядке

1. Лечение в недобровольном порядке должно:

• быть направлено на конкретные проявления и симптомы;

• соответствовать состоянию здоровья лица;

• составлять часть письменного плана лечения;

• должно быть документировано;

• там где необходимо, иметь своей целью как можно скорейшее применение лечения, приемлемого для лица.

2. В дополнение к требованиям статьи 12.1 выше, план лечения должен:

• насколько это возможно разработан путем совместного обсуждения с самим заинтересованным лицом и личным защитником лица или представителем, если таковые имеются;

• пересматриваться через должные промежутки времени и, если необходимо, корректироваться, насколько это возможно путем совместного обсуждения с самим заинтересованным лицом и личным защитником лица или представителем, если таковые имеются.

3. Государства-члены должны обеспечить то, чтобы лечения в недобровольном порядке оказывалось только в надлежащих условиях.

Статья 20 – Процедуры для принятия решений относительно недобровольной госпитализации и/или лечения в недобровольном порядке

Решение

Решение о принудительной госпитализации лица должно приниматься судом или иным компетентным органом. Суд или компетентный орган должен:

• принять во внимание мнение самого госпитализируемого лица;

• действовать в соответствии с процедурами, предусмотренными законом и основанными на принципе того, что необходимо увидеть и выяснить мнение самого госпитализируемого лица.

Решение о лечении лица в недобровольном порядке должно приниматься судом или иным компетентным органом. Суд или компетентный орган должен:

• принять во внимание мнение самого заинтересованного лица;

• действовать в соответствии с процедурами, предусмотренными законом и основанными на принципе того, что необходимо увидеть и выяснить мнение самого заинтересованного лица.

Тем не менее, законом может быть предусмотрено, что в случае принудительной госпитализации лица решение о лечении такого лица в недобровольном порядке может быть принято врачом, обладающим должной квалификацией и опытом, после осмотра госпитализированного лица и с учетом его мнения.

Решение о принудительной госпитализации или о лечении лица в недобровольном порядке должно быть документировано с указанием максимального периода, по истечении которого, в соответствии с законом, такие решения должны подвергаться формальному пересмотру. Это положение не должно толковаться в ущерб праву лица на подачу жалоб и требований о пересмотре решений, в соответствии с положениями статьи 25.

Процедуры до принятия решения

Принудительная госпитализация, лечение в недобровольном порядке, а также их продление должно иметь место только на основе осмотра врачом, обладающим должной квалификацией и опытом, и в соответствии с обоснованными и достоверными профессиональными стандартами.

Врач или компетентный орган должен выяснить мнение близких заинтересованного лица, если только само лицо не возражает против этого, это не имеет практического значения, или не имеет смысла по иным причинам.

Необходимо проинформировать и выяснить мнение любого представителя лица.

Статья 21 – Процедуры для принятия решений относительно недобровольной госпитализации и/или лечения в недобровольном порядке в неотложных случаях

1. Процедуры для неотложных случаев не должны использоваться во избежание применения процедур, предусмотренных в статье 20.

2. В соответствии с процедурами для неотложных случаев:

• принудительная госпитализация или лечение в недобровольном порядке может иметь место только в течение короткого времени на основе медицинского осмотра, необходимого для применения соответствующей меры;

• необходимо, насколько это возможно, выполнить требования параграфов 5 и 6 статьи 20;

• решения о принудительной госпитализации или о лечении лица в недобровольном порядке должно быть документировано с указанием максимального периода, по истечении которого, в соответствии с законом, такие решения должны подвергаться формальному пересмотру. Это положение не должно толковаться в ущерб праву лица на подачу жалоб и требований о пересмотре решений, в соответствии с положениями статьи 25.

3. Если такие меры применяются после того, как ситуация перестала быть неотложной, суд или иной компетентный орган должен принять решения о соответствующих мерах, в соответствии со статьей 20, как можно скорее.

Статья 22 – Право на информацию

1. Лица, госпитализированные или получающие лечение в принудительном порядке должны быть незамедлительно проинформированы, устно и письменно, о своих правах и доступных способах их защиты.

2. Они должны регулярно и надлежащим образом получать информацию о причинах решения о принудительной госпитализации (принудительном лечении) и критериях его продления или прекращения.

3. Представитель лица, если таковой имеется, также должен быть проинформирован.

Статья 23 – Право лиц, госпитализированных в принудительном порядке, на общение и на прием посетителей

1. Права лице психическими расстройствами, госпитализированных в принудительном порядке:

• право общаться со своими юристами, представителями или любым соответствующим органом не должно ограничиваться. Право таких лиц общаться со своими личными защитниками или иными лицами не должно необоснованно ограничиваться.

• право принимать посетителей не должно необоснованно ограничиваться, принимая во внимание необходимость защиты уязвимых и несовершеннолетних лиц, госпитализированных в психиатрическое учреждение или посещающих его.

Статья 24 – Прекращение недобровольной госпитализации и/или лечения в недобровольном порядке

1. Принудительная госпитализация или лечение в недобровольном порядке должно быть прекращено, если продолжение таких мер более не удовлетворяет хотя бы одному из критериев их применения.

2. Врач, осуществляющий лечение лица, должен нести ответственность за оценку того, что хотя бы один из критериев более не существует, если только суд не оставил право оценки риска серьезного вреда за собой, за иными лицами или за специальным органом.

3. Если вопрос о прекращении мер не подлежит разрешению в судебном порядке, врач, соответствующее лицо или компетентный орган, должны иметь возможность принять решение, на основе вышеуказанных критериев, для прекращения таких мер.

4. Государства-члены должны стремиться свести к минимуму, насколько это возможно, продолжительность недобровольной госпитализации посредством предоставления необходимых услуг после выписки из стационара.

Статья 25 – Обжалование и пересмотр законности недобровольной госпитализации и/или лечения в недобровольном порядке

1. Государства-члены должны обеспечивать эффективное право лиц, госпитализированных или получающих лечение а недобровольном порядке:

• на обжалование решения;

• на пересмотр через разумные промежутки времени судом законности принятой меры, или ее продолжающегося применения;

• быть заслушанным лично или через личного защитника или представителя при пересмотре таких решений и рассмотрении жалоб.

2. Если лицо, его личный защитник или представитель, если таковые имеются, не просит о таком пересмотре, соответствующий орган должен проинформировать суд и обеспечить периодический пересмотр законности продолжения принятой меры через разумные промежутки времени.

3. Государства-члены должны рассмотреть возможность предоставления такому лицу юриста на всех стадиях такого судебного разбирательства. Если лицо не способно выступать от своего имени, такое лицо должно иметь право на юриста и, в соответствии с положениями национального права, право на бесплатную юридическую помощь. Юрист должен иметь доступ ко всем материалам дела и должен иметь право оспаривать доказательства в суде.

4. Если у лица имеется представитель, такой представитель должен иметь доступ ко всем материалам дела и должен иметь право оспаривать доказательства в суде.

5. Само заинтересованное лицо должно иметь доступ ко всем материалам дела с учетом необходимости обеспечения конфиденциальности и безопасности иных лиц в соответствии с национальным правом. Если у лица нет представителя, оно должно иметь доступ к помощи личного защитника на всех стадиях судебного разбирательства.

6. Суд должен вынести решение незамедлительно. Если суд усмотрит какие-либо нарушения применимого национального законодательства, он должен направить информацию о таких нарушениях соответствующему органу.

7. Должна быть предусмотрена процедура обжалования решения суда.

Глава IV – Госпитализация лиц, не способных выразить согласие, при отсутствии их возражения

Статья 26 – Госпитализация лиц, не способных выразить согласие, при отсутствии их возражения

Государства-члены должны обеспечить существование надлежащих положений для защиты лиц с психическими расстройствами, которые не обладают способностью выразить согласие и которые не возражают против госпитализации, в случае необходимости госпитализации таких лиц.

Главa V – Особые случаи

Статья 27 – Меры стеснения и изоляции

1. Изоляция или меры стеснения должны использоваться только в надлежащих учреждениях, и в соответствии с принципом наименее ограничительных условий, для предотвращения неизбежного вреда самому госпитализированному лицу или иным лицам, и пропорционально возможным рискам.

2. Такие меры должны применяться только при условии медицинского наблюдения, и должны быть надлежащим образом документированы.

3. Дополнительно:

• лицу, в отношении которого применяется изоляция или меры стеснения, должно быть обеспечено постоянное наблюдение:

• причины и продолжительность применения таких мер должны регистрироваться в истории болезни лица и в специальном журнале.

4. Настоящая статья не применяется к мерам кратковременного стеснения.

Статья 28 – Специальные меры лечения

1. Лечение психического расстройства, которое ни имеет своей целью вызвать необратимые физические последствия, но может быть особенно агрессивным, должно использоваться только в том случае, если не имеется менее агрессивных методов оказания надлежащей помощи. Государства-члены должны обеспечивать то, чтобы такое лечение применялось:

• при условии необходимого этического контроля;

• в соответствии с надлежащими клиническими протоколами, отражающими международные стандарты и меры предосторожности;

• за исключением неотложных случаев в соответствии со статьей 12, на основе письменного информированного согласия лица, или, если лицо не обладает способностью выразить согласие, на основе разрешения суда или компетентного органа;

• при условии полного документирования и регистрации в специальном журнале;

2. Методы лечения психического расстройства, которые имеют своей целью вызвать необратимые физические последствия, должны использоваться в исключительных случаях и не должны применяться в случае принудительной госпитализации. Такое лечение должно применяться при условии полного документирования и регистрации в специальном журнале и использоваться только:

• в соответствии с законом;

• при условии необходимого этического контроля;

• в соответствии с принципом наименее ограничительных условий;

• если второй независимый медицинский специалист согласится с тем, что такое лечение необходимо; и

• в соответствии с надлежащими клиническими протоколами, отражающими международные стандарты и меры предосторожности.

Статья 29 – Несовершеннолетние лица

1. Положения настоящей Рекомендации должны применяться к несовершеннолетним лицам, если только им не предоставлены более широкие меры защиты.

2. Принимая решение о госпитализации и лечении, как добровольном, так и принудительном, необходимо учитывать мнение самого несовершеннолетнего лица, которое должно являться фактором, имеющим все возрастающее значение пропорционально его возрасту и степени зрелости.

3. Несовершеннолетнее лицо, госпитализированное в недобровольном порядке, должно иметь право на помощь представителя с самого начала такой процедуры.

4. Несовершеннолетнее лицо не должно госпитализироваться в учреждение, где также содержаться взрослые, если только такая госпитализация не принесет пользу несовершеннолетнему лицу.

5. Несовершеннолетние лица в случае их госпитализации должны иметь право на бесплатное образование и право на реинтеграцию в общеобразовательную школу как можно скорее. Если это возможно, необходимо индивидуально оценить состояние несовершеннолетнего для предоставления ему индивидуализированной образовательной или воспитательной программы.

Статья 30 – Способность к воспроизводству потомства

Сам факт того, что лицо имеет психическое расстройство, не должен служить оправданием постоянного лишения его способности к воспроизводству потомства.

Статья 31 – Прерывание беременности

Сам факт того, что лицо имеет психическое расстройство, не должен служить оправданием прерывания беременности у такого лица.

Глава VI – Участие системы уголовного судопроизводства

Статья 32 – Участие полиции

1. Исполняя возложенные на нее законом обязанности, полиция должна координировать свои вмешательства с представителями медицинских и социальных служб, если возможно с согласия самого заинтересованного лица, если поведение такого лица дает веские основания подозревать наличие у него психического расстройства и если поведение такого лица представляет значительный риск серьезного ущерба его здоровью или иным лицам.

2. Если недоступны иные надлежащие возможности, полиция, исполняя свои обязанности, может оказать помощь в препровождении или возвращении лица, к которому применяется недобровольная госпитализация, в соответствующее учреждение.

3. Сотрудники полиции должны уважать достоинство и права человека лиц с психическими расстройствами. Важность данной обязанности должна подчеркиваться во

время обучения.

4. Сотрудники полиции должны получать необходимую подготовку по оценке и поведению в ситуациях, связанных с участием лиц с психическими расстройствами, и при реализации такой подготовки необходимо привлекать внимание к ранимости таких лиц в ситуациях, связанных с участием полиции.

Статья 33 – Арестованные лица

1. Если лицо, поведение которого дает веские основания подозревать наличие у него психического расстройства, подверглось аресту:

• такое лицо должно иметь право на помощь представителя или соответствующего личного защитника во время данной процедуры;

• должно быть проведено надлежащее медицинское освидетельствование в соответствующем месте для установления:

•• потребности лица в медицинской помощи, включая психиатрическую помощь;

•• способности лица участвовать в допросе;

•• возможности безопасного содержания лица в условиях учреждения, не предназначенного для оказания медицинской помощи.

Статья 34 – Участие судов

1. В соответствии с положениями уголовного права, суды могут применять меры госпитализации или лечения психического расстройства независимо от согласия заинтересованного лица. Государства-члены должны обеспечивать эффективное осуществление лицом права на пересмотр законности такой меры или ее продолжающегося применения, через разумные промежутки времени. Иные положения главы III должны приниматься во внимание в связи с такой госпитализацией, или лечением; любое отступление от таких положений должно быть оправдано.

2. Вынося приговор, связанный с госпитализацией или лечением психического расстройства, суды должны руководствоваться обоснованными и достоверными стандартами медицинских знаний, принимая во внимание необходимость лечения лиц с психическими расстройствами в местах, соответствующих потребностям их здоровья. Это положение не должно толковаться в ущерб возможности, в соответствии с законом, суда назначить психиатрическое освидетельствование и программу психиатрической или психологической помощи в качестве альтернативы тюремному заключению или вынесению окончательного решения.

Статья 35 – Учреждения исполнения наказания

1. Лица с психическими расстройствами не должны подвергаться дискриминации в учреждениях исполнения наказания. В особенности, должен соблюдаться принцип равноценности медицинской помощи таким лицам в учреждениях исполнения наказания по отношению к той помощи, которая доступна вне таких учреждений.

2. Надлежащие возможности получения медицинской помощи должны быть доступны для лиц с психическими расстройствами, содержащимися в учреждениях исполнения наказания.

3. Лечение психических расстройств в недобровольном порядке не должно иметь место в учреждениях исполнения наказания, за исключением больничных или лечебных отделений, подходящих для лечения психических расстройств.

4. Независимая система должна контролировать лечение и уход за лицами с психическими расстройствами в учреждениях исполнения наказания.

Глава VII – Обеспечение надлежащего качества и контроль

Статья 36 – Контроль мер безопасности

1. Государства-члены должны обеспечивать надлежащий контроль за соблюдением стандартов, установленных настоящей рекомендацией и законодательством о психиатрической помощи. Такой контроль должен включать проверку:

• соблюдения правовых стандартов;

• соблюдения санитарно-гигиенических и профессиональных стандартов.

Система осуществления такого контроля должна:

• обладать необходимыми финансовыми и кадровыми ресурсами для осуществления своих функций;

• быть организационно независима от контролируемых органов и учреждений;

• включать специалистов психиатрической службы, непрофессионалов, лиц с психическими расстройствами и их близких;

• координировать свои действия, там, где необходимо, с другими соответствующими системами проверки и контроля качества.

Статья 37 – Специальные требования к контролю

1. Контроль соблюдения стандартов должен включать:

• посещение и инспектирование психиатрических учреждений, если необходимо без предварительного уведомления, для обеспечения:

•• того, чтобы госпитализация лиц в недобровольном порядке осуществлялась только в учреждениях, зарегистрированных надлежащим органом и подходящих для этой цели;

•• того, чтобы обеспечивались подходящие альтернативы недобровольной госпитализации;

• контроль соблюдения профессиональных обязанностей и стандартов;

• обеспечение существования властных органов для расследования случаев смерти лиц, госпитализированных или получающих лечение в недобровольном порядке, и обеспечение сообщения о каждом случае такой смерти надлежащему органу для осуществления независимого расследования;

• рассмотрение ситуаций, когда ограничивается общение;

• обеспечение наличия процедур подачи жалоб и надлежащего ответа на жалобы.

2. Должны обеспечиваться надлежащие дальнейшие меры по результатам контроля.

3. В отношении лиц, к которым применяются положения законодательства о психиатрической помощи, лица, осуществляющие контроль, должны иметь право:

• встречаться с такими людьми наедине и с их согласия или с согласия их представителей, иметь доступ к их историям болезни в любое время;

• получать конфиденциальные жалобы от таких лиц;

• получать от органов или сотрудников, ответственных за оказание медицинской помощи или ухода таким лицам, любую информацию, которая может считаться разумно необходимой для осуществления им. своих функций, включая анонимные данные историй болезни.

Статья 38 – Статистический учет, рекомендации и отчетность

1. Должен осуществляться сбор систематической и достоверной анонимной медицинской статистической информации о применении законодательства о психиатрической помощи и о жалобах.

2. Лица, ответственные за оказание помощи лицам с психическими расстройствами, должны:

• получать от лиц, ответственных за контроль надлежащего качества:

•• регулярные доклады, и если возможно, осуществлять

публикацию таких докладов;

•• рекомендации относительно условий и учреждений, подходящих для оказания помощи лицам с психическими расстройствами;

• отвечать на вопросы, рекомендации и доклады в связи с системой осуществления контроля качества.

3. Информация о реализации законодательства о психиатрической помощи и действиях относительно соблюдения стандартов должна быть доступна общественности.